Psalms with the Midrash Chachamim commentary authored by the Gr”a’s disciple, “the rabbi and preacher … Rabbi Pinchas son of Yehudah of Plotzk” – “The Maggid of Plotzk.” Minsk, 1809. Especially rare book.
The author writes in his preface: “I have had the privilege of serving the true gaon [many honorifics] Rabbi Eliyahu z”l of Vilna, and being in his presence was enough to absorb a whiff of his essence, and I absorbed that it is improper to go in a crooked way through various commentaries …”
Refer to the Hebrew catalog text for a brief biography of Rabbi Pinchas, known as “The Maggid of Plotzk.”
Rare book, never put up for auction (a photocopy of the rare title page is printed in the book Ohel Rache”l on page 136.)
[1], 132 [should be 137] leaves, 21 cm. Bluish paper. Vinograd, Sifrei HaGr”a 1578.
Pedigree copy. Owners’ signatures: Rabbi Ezra Attiah, Rabbi Aharon Brazani, leading rabbis of Mosul at the end of the 19th century.
Fine condition: Slight tears in the margins without damage or lack. Professional restoration to the margins of approximately 10 of the first and last leaves, with light damage to text in several words. Magnificent leather binding.
שירים לכל מועדי השנה, להספדים ולשמחות, מאת רבי יעקב אבן צור. נא אמון, תרנ”ג [1893]. מהדורה יחידה.
חיבור נאה של אחד מגדולי חכמי מרוקו במאה ה 18, שנזכר גם אצל החיד”א, נדפס על ידי רבי רפאל אהרן ו’ שמעון רבה הראשי של קהיר.
[1], יד, קיח, [1] דף, 22 ס”מ. השער נדפסו בדיו כחול ואדום..
כריכת חצי עור. מעט כתמי זמן בשער ובדפים הראשונים. מצב טוב מאד.
* Seder Arba Taaniyot
* Machzor Selichot
* Sefer Peh L’Adam
* Selichot
* Sefer Leket Tzvi
Generally fine condition.
* Tzinat David
* Zemirot Yisrael
* Mikraei Kodesh
* Peirush Mifalei Tzedek
* Naim Zemirot Yisrael
Generally fine condition.
* Machzor for the First Day of Rosh HaShana
* Machzor for the First and Second Day of Passover, with German Translation
* Machzor for Sukkot, Shabbat and Chol HaMoed
* Machzor for Yom Kippur with German Translation
* Machzor for the Second Day of Rosh HaShana
Generally fine condition.
* Moadei HaShem [Machzor L’Shalosh Regalim]
* Minchah Chadasha [L’Kol HaShana] Festgebete der Israeliten für das ganze Jahr 1859
* Minchah Chadasha [L’Kol HaShana] Festgebete der Israeliten für das ganze Jahr 1867
* Machzor L’Shalosh Regalim im Mateh Levi V’Likutei Tzvi
* Siddur Slichot K’Minhag Polin Gadol V’Polin Katan, Lithuania V’Reisen
Generally fine condition.
* Chamisha Machzorim, L’Rosh HaShana, Yom Kippur V’LaRegalim
* Minchah Chadasha, Machzor L’Yom Rishon V’Sheini shel Sukkot V’L’Shabbat Chol HaMoed.
* Minchah Chadasha, Machzor L’Yom HaSheini shel Rosh HaShana
* Machzor shel Sukkot
* Machzor Tefillot L’Shalosh Regalim K’Minhag Polin
Generally fine condition.
* מחזור לערבית של יום כיפור, עם העתקה אשכנזית, ובו גם תהילים, כמנהג פולין, מאת וואלף היידנהיים. כריכה מעור. ווינא, 1827.
* קינות לתשעה באב, כמנהג אשכנז, כולל כל התפילות והמנהגים, רעדעלהיים, תר”ב 1842.
* מחזור לפסח מאת וואלף היידנהיים, ובו יוצר לים הראשון וקרובות ליום השני, ובו תפילה בעד שלום הקיסר ניקאלייא הראשון הראשון ובני משפחתו תפילת הנותן תשועה למלאכים. ווארשא, תרי”ב 1852.
* מחזור לערבית יום כיפור, מתורגם לגרמית, כמנהג פולין. ברלין, תרי”ו 1856.
* מחזור לערבית יום כיפור,מתורגם לגרמנית, רעדעלהיים. 1860.
מצב כללי טוב.
* מחזור ליום כפור כמנהג פולין, [ערבית ושחרית] אשר הובא לבית הדפוס בלשוננו הקדושה ותרגום ענגלאטירא ע”י דוד בר מרדכי הלוי, מהדורה שניה הובאה לבית הדפוס על ידי חיים בר סענדר ויצחק בר צבי הלוי. בהגהת המדקדק התורני יצחק ב”ר עקיבא. לונדון, תקס”ז [1807]. מספר דפים מנותקים חלקית.
* ספר תפלות, מוסף, מנחה ונעילה ליום כפור, הובא לבית הדפוס על ידי יצחק בר צבי הלוי וחיים בר סענדר. בהגהת המדקדק התורני יצחק ב”ר עקיבא. לונדון, תקס”ז [1807]. כמנהג פולין. עברית ואנגלית.
מצב טוב.
* Amudei HaAvoda * Tefilat Chaim * Yad Yosef * Vayaas Avraham * Yesodot HaTefila
* מחזור של פסח, כמנהג פולין, ובו בשער איור “שלוש פעמים בשנה יראה כל זכורך”. כריכה קדמית מנותקת. פראג 1836.
* סדר פורים ובו גם סליחות לתענית אסתר, כמנהג המדינות פולין בעהמן מעהרן ואונגארן, מאת מו”ה וואלף, מורה לשפת הלשון עברית בבית הנורמאלי בפראג. פראג, תקצ”ג [1836].
* מחזור לראש השנה, כולל התפילות והפיוטים, פראג, תר”ה 1845.
* סדר סליחות מכל השנה כמנהג פולין, פראג, תר”כ 1860.
* סדר סליחות כמנהג פולין, פראג, תרכ”ו [1866].
מצב כללי טוב.
* מחזור לחג השבועות, כמנהג אשכנז, בשער איור ובו “ויהי ביום השלישי… ויחרד כל העם אשר במחנה” זולצבאך. תקפ”ז [1827]. קצת עקמומיות בדף.
* תקון ליל שבועות והושענא רבה על פי הסדר מספר של”ה הקדוש. ווילנא, תרל”ד [1844].
* מחזור לחג השבועות כמנהג פולין. ברלין, תר”כ 1860.
* [2] מחזורים, אחד לראש השנה ויום הכיפורים, והשני מחזור לפסח שבועות וסוכות, כמנהג פולין, מסודר מחודש עם כל התפילות הכל על מקומן. שניהם בתוך קופסא תואמת, כריכה חצי עור. שטעטטין, תרכ”ד [1864].
מצב כללי טוב.
* Machzor L’Yom Rishon V’Sheini shel Shavuot
* Machzor L’Yom Rishon V’Sheini shel Rosh HaShana
* Sefer Krovut Hu Machzor
* Seder HaKinnot L’Tisha B’Av
* Siddur Sfat Emet
Generally fine condition.
Machzor – First part, prayer for the Days of Awe, according to the custom of Poland, Reisen, Lithuania, Pihem, Mehrin
Seder Tfillot Rosh HaShana B’Tirgumim U’Midrashim al Ktuvim Maofim U’Mushalim B’Lashon Anglitera
Machzor according to the custom of Polin, Pihem Germany and Mehrin
First part for Rosh HaShana, Yom Kippur and Sukkot.
Second part for the four parshas, Shabbat haGadol Passover and Shavuot.
* Machzor Pesach first and second days 1800.
* Machzor Pesach Ashkanaz seventh and eighth days 1800.
* Machzor Shmini Etseres and Simchat Torah Ashkanaz 1803.
* Machzor Roh Hashannah second day 1827.
* Tikkun Shavous 1830.
Generally fine condition.
* מטיב שפה. סליחות לימים נוראים. קראטאשין. תקצ”ט 1839. חמימת בעלים בדף השער.
* סדר סליחות מכל השנה כמנהג אשכנז. מוגה ע”י ר’ זאב היידנהיים מכתבי יד רעדדלהיים. תר”ז 1847.
* [3] חלקים בתוך סט מחזורים לשמיני עצרת ולשמחת תורה, ראשון ושני של סכות, ראש השנה. ווארשא, 1852.
מצב כללי טוב.
* מחזור, מנהג אשכנז, לשמיני עצרת ושמחת תורה ולשבת ח”המ של סכות. מבואר ומתורגם אשכנזית. רעדלהיים, תקע”א 1811.
* מחזור לערבית ליום כפור, לבני פולין, פיהם ומעהרין, עם שיר הייחוד גם כתר מלכות לרשב”ג וכתר מלכות לרדב”ז. מבואר ומתורגם אשכנזית. רעדלהיים, תקצ”ב 1832.
* מחזור, ליום ראשון של ראש השנה, לבני פולין פיהם ומעהרין. מבואר ומתורגם אשכנזית. רעדלהיים, תקצ”ב 1832.
* מחזור, מנהג אשכנז, ליום שביעי ושמיני של פסח. מבואר ומתורגם אשכנזית. רעדלהיים, תקצ”ב 1832.
* סליחות מכל השנה כמנהג אשכנז, מוגהת על פי ר’ וואלף היידנהיים, שהגיה על פי כתבי יד. רעדלהיים, תקצ”ז 1837.
מצב כללי טוב.
* Machzor M’Reishit Rosh HaShana ad Acharit HaShana K’Minhag HaMedinot Polin Behman Mehrin V’Ungarin.
* Machzor L’Yom Rishon V’Yom Sheini shel Pesach B’Lshon Ivrit V’Ashkenazit
* Machzor L’Chag HaShavuot B’Lshon Ivrit V’Ashkenazit
* Machzor L’Aravit L’Yom Kippur bound with Machzor L’Yom Kippur
* Abrahams’s Interlineary Tephilloth, or, Daily Form of Prayers
Generally fine condition.
* סדר תפלה כמנהג ספרד עם פרשיות והפטרות ארבע תעניות תחנות ומזמורים ע”ת לאדינו עם סדר זמנים עניני העברונות מהר’ דוד מולדולה. פירנצי, תצ”ו 1736. דף שער ועמודים ראשונים ואחרונים חסרים, דף אחד מנותק, מעט נזקי עש.
* ספר תפלת החדש, כמנהג קהל קדוש ספרדים, לשפוך שיחה מידי יום ביומו, מדי חדש בחדשו ומדי שבת בשבתו, ועמידות לשלש רגליםועם תוספת דינים ע”פ הרב חיד”א ומספרי ראשונים ואחרונים, עם אגרת השבת להראב”ע ועם קונטרס שלמות הלב. ליוורנו, תרי”ז [1857].
* [3] כרכים, סדור תכלאל, עץ-חיים, מהדורה מחודשת עם הוספות כמנהג ק”ק תימן. ירושלים, תשכ”ב [1962].
מצב בינוני-טוב.
* Machzor L’Kol Moadei HaShana
* Siddur Higayon HaLev
* Siddur Tefillah L’Veit Sefer U’LaAm
* Siddur Beit Rachel
* Machzor Tefillat Yisrael Rosh HaShana
Generally fine condition.
* שפ”ר ספר, תיקוני שבת מלכתא. ליוורנו, תקנ”ד [1794]. דפים מב-מג חסרים, ובמקומם נוספי מספר דפים עם פיוטים בכתב יד.
* ספר עולת תמיד, כמנהג ק”ק ספרדים. ליוורנו, תר”ל [1870]. נקב בכריכה הקדמית ובשולי הדפים הראשונים ללא פגיעה בטקסט.
* סדור קרבן תמיד, כולל כל הענינים שבסדור כתר תפלה דרך חיים ותקוני שבת. ווילנא, תרנ”ה [1895]. ללא הכריכה.
* שירה חדשה, נוסח אשכנז, סדר התפלות לכל ימות השנה, עם באור קצר ערוך לתלמידי החדרים ובתי הספר מאת ח. ד. רוזנשטין. וילנה, תרע”ד [1914].
* סדר תפילת ישראל, בצלאל-ירושלם, תרפ”ה [1925]. על הכריכה הקדמית תבליט “ע”י הכותל המערבי”, של בצלאל ירושלם.
מצב כללי טוב.