Machzor for Rosh HaShanah, Yom HaKippurim and the three pilgrimage festivals per the custom of Reisin, Lithuania, Poland and Mehrin, Shapira Brothers Press. Zhitomir 1848.
Machzor in nusach Sephard in one volume for the high holidays and the three festivals, printed by the sons of the Shapira family. Two title pages. Zodiac illustrations accompany the prayers for rain and for dew.
The machzor is listed by Vinograd according to a copy in a private library.
[2] 207 leaves, 25 cm. Moderate-fine condition. Stains and damp marks, minimal worming damage. Magnificent new leather binding with decorations and gilt writing on the spine.
Siddur for the whole year in nusach Sephard – for weekdays, Shabbats, festivals and high holidays, with yotzrot and selichot. Includes Pirkei Avot with a commentary compiled from ancient books of Chassidut; and with the Passover Haggadah. Including commentaries and conduct in the ways of the revealed and the hidden [aspects of the Torah] by Rabbi Aharon son of Yechiel Michel HaLevi [of Michaelshok]. Two parts.
Copy with lack: The complete siddur is especially rare, the Bibliography of the Hebrew Book lists this siddur according to a copy with lack. See also Ginzei Yisrael – Mehlman Collection 230.
The complete siddur includes: Part I: Weekday and Shabbat. 14, 17-210 leaves. Part II: Nissan to Adar. [1], 212-277, [3], 279-330 leaves. This copy starts with leaf 17, and lacks leaf 112, the second title page, and leaves 230, 232-233, 326-328. It includes the unnumbered leaves with the intentions for shofar blowing which were added to this edition, and the “sale contract” at the end of the book. 17 cm.
Moderate condition. Stains. Stickers for reinforcement. Simple binding.
Machzor for Rosh HaShanah and Yom Kippur according to the custom of Reisin and Lithuania, Poland, Pihem and Moravia, with Yiddish and Hebrew commentaries. “Printed in Józefów at a printing press that was previously in Slavuta; expert rabbinical supervision by Chanina Lipa Shapira, grandson of the rabbi of Slavuta.” The word “Slavuta” is emphasized with red ink, while the word “Józefów” is played down to the point of being almost invisible. The reason for this is that after the printing press in Slavuta was shut down by the government, the Shapira brothers moved it temporarily to Józefów, with the intention of returning to Slavuta when the situation calmed down. However, after several years, seeing that it was impossible to return to Slavuta, they moved the printing press to Zhitomir.
[2], 164 leaves. Large format. Red and black title page. Many handwritten glosses, mainly textual variations between the Ashkenaz version and the Sephard one.
Fine condition. Aging and tear stains. Stickers for reinforcement on several leaves. Original binding.
Machzor for Rosh HaShanah and Yom Kippur according to the custom of Reisin and Lithuania, Poland, Pihem and Moravia, with Hebrew and Yiddish commentaries. Printed by Rabbi Chanina Lipa and Rabbi Yehoshua Heschel Shapira, grandsons of the rabbi of Slavuta. Zhitomir, 1848.
The books printed by the printing presses at Slavuta and Zhitomir are known as having special sanctity and segulah, and the printing tools and types were even immersed in a mikveh before the beginning of the printing process. Therefore, Chassidim used to look for machzors from these printing presses, as a segulah for being judged meritorious.
[2], 164 leaves. 24 cm. Large format. Red and black title page. Cropped margins.
Fine condition. Aging and tear stains. Minor blemish to title page which has been professionally restored. Restored tears in the white margins of four leaves at the end. New binding.
Machzor printed in large letters, with a commentary in Hebrew Teitch. With Selichot for the eve of Yom Kippur and indications of Selichot for the 20th of Sivan. Incomplete copy.
This copy belonged to Rabbi Zerach Ephraim Epstein of Jerusalem.
66 leaves, lacking leaves 33-34, 24 cm. Moderate condition. Aging stains. Reinforcement stickers which damage text in several places. Original half-leather binding.