Auction number 113

2019-04-08T18:00

Auction 113
113Historic Documents and Miscellaneous
Item 22

Discovery. Fascinating Archive which Sheds New Light on the Relationship Between British Consul James Finn and the Old Yishuv

Opening price: $3,000
Estimated: $6,000 -
$8,000

Not sold

Auction house commission: 22%

Share item

Item Description

Fascinating archive of dozens of letters by rabbis and personages of the Old Yishuv, of the Ashkenazic and Sephardic communities alike, which reveal for the first time a warm and appreciative relationship between them and the English consul. Late 19th Century.
Dozens of consuls of the various powers were positioned in Jerusalem towards the end of the Ottoman rule, ever since the establishment of the British Consulate in 1838. However, none of them earned a reputation like James Finn (1806-1872), who served as the British consul for 17 years (1846-1863). He left his impression on the history of the Land and the Jewish settlement and there was no other consul in Jerusalem who received such extensive publicity in his lifetime and about whom so much was written, especially what he did for the Jewish settlement.
Even before he received the position, he was interested in the Jews and their history and contacted the heads of the British Mission, which was then just beginning, and even took part in its activities. However, at the eve of his departure to Jerusalem, he severed his relations with them.
His interest in Judaism led him to methodologically study the Hebrew language and he could read the bible and other holy scriptures. He was even able to conduct a simple conversation in Hebrew and read a letter that was written in simple Hebrew. These facts removed the barriers between him and various apostates as well as Jews who appealed to him in times of need, thus increasing their trust in him. Moreover, his amity towards the Jews was reflected in his devoted efforts to help the Yishuv in times of distress with remarkable devotion, by creating employment opportunities, helping the poor, defending the Jews against evildoers and more. His most well-known enterprise was the establishment of the ‘Kerem Avraham’ neighborhood (1852), which was meant to provide means of sustenance to poor Jews, an idea that was brought up during the Crimean War crisis. This philanthropic enterprise saved hundreds of families and provided many with a profession and skills in the fields of construction and agriculture.
His missionary activity is controversial. The fact that he acted for the benefit of apostates caused various scholars to determine decisively that he indeed engaged in missionary activity. During his lifetime he was already accused of this by Jews and non-Jews alike. On the other hand, there are scholars who claim that he never tried to convince anyone to convert nor was he involved in any other activity related to conversion. While it is true that he took care of converts and tried to supply their needs, and joyously participated in conversion ceremonies, he did all this without being a missionary himself.
On the other hand, already during his first years as consul, Finn worked diligently to tighten his connections with the leaders of the Jewish settlement. He visited many synagogues, took part in celebrations of the Jewish residents of Jerusalem and established friendly relations with them. The consul had two translators, one Ashkenazic, an apostate who had repented, named Shimon Rosenthal, and the second a Sephardi named Raphael Avraham Meyuchas.
Discoveries:
The collection contains rich material for studying the consul in particular and the old Yishuv in general. The scholar, Prof. Mordechai Eliav, who studied the British consul, considering the two positions, the one that suspected he was a missionary and the other that cleansed him of any sin, determined that despite his vigorous activity for the Jews and “despite his good deeds,” concerns about his missionary activities overpower the goodness of his deeds. This collection, which contains many letters of gratitude, from all kinds of people of the Jewish settlement, and which are phrased in a most warmhearted style, proves otherwise.
* Letter of appreciation for the help given in the past and a request for the future by Rabbi Yaakov Slonim: “And our request and certainty that in the future he will protect us at any time …” Rabbi Yaakov Slonim, patriarch of the Slonim family, son-in-law of the middle Admor Rabbi Dov Ber Schneersohn of Lubavitch, son of Rabbi Shneur Zalman of Liadi, author of the Tanya , immigrated to Hebron according to the instruction of the ‘Tzemach Tzedek’ c. 1843 was one of the founders and leaders of the Chaba”d settlement of Hebron.
* Letter of appreciation on behalf of the Sephardic and Ashkenazic communities of Hebron, for his help in saving them from the enemy: ‘And by his strong hand they were humiliated …’
* Letter of appreciation by Rabbi Yosef Yom Tov Meyuchas, one of the activists of the city, for agreeing to accept his son Raphael Avraham as his translator.
* Letter with a request for help by Chaim Weisman for the Jews of Österreich who had yet to establish an independent Kollel. Tiberias 1857. Weisman was born in Brody in 1803. He studied medicine in Bucharest and then moved to Tunis to practice medicine. From there he immigrated to the Land of Israel in 1828 and settled in Tiberias. He lost his wife and two sons as well as all of his many possessions in the earthquake of 1837. After the earthquake, he built a hotel for travelers and visitors to Tiberias, some of whom described him in their books.
* Secret letter by the emissary of the Chaba”d Kollel Rabbi Shneur Zalman son of Rabbi Menachem Mendel to the consul. He traveled as an emissary of Chaba”d, mainly to Arab countries. In 1864, he printed the book Chemdah Gnuzah in Jerusalem, which contains responsa by the Geonim from manuscript and he certainly sold it to the communities he visited on his trips as an emissary. In 1866, he printed the book Kol Aryeh in Jerusalem, novellae on the Talmud by his grandfather Rabbi Aryeh Leib Charif, Av Beit Din of Homel. In the preface of the book, he recalls the routes of his missions, a most fascinating journey indeed. In 1876, he printed his book Zichron Yerushalayim , together with the book Em LaMassoret by his grandfather Rabbi Aryeh Leib Charif. The aim of the book was to invoke love for the Land of Israel. In it, he described in detail the yishuv and the cities he had gone through on his way. He is the one who succeeded in soliciting donations from the Sassoon family of India for building Chaba”d synagogues in Hebron and in Jerusalem.
In this letter, he updates him about secret issues related to his mission. [India], 1859.
* Interesting letter by Rabbi David Sasson of Jerusalem [not Rabbi David the son of Rabbi Suleiman Sassoon of India] in which he reveals nasty business that occurred at the consul’s house and for which he was not responsible. Rabbi David Sasson of the Jerusalem sages, signs in 1859, a ‘letter of appointment’ of Rabbi David Aryeh HaCohen, a gabbai and treasurer of the Jerusalem Fund in Trieste. [Jerusalem], Rosh Chodesh Nissan 1858.
* A letter of plea by the workers of ‘Kerem Avraham’ about the strict hand of their employers. Jerusalem 1904.
* Letters of protest against the Mission, and more. Letters by the leaders of the Yishuv and by laypeople, such as: the rabbis of the Meyuchas family, Rabbi David Tevele of Lomza, the heads of the Warsaw kollel, and more.
* A Ladino confirmation by the Sephardic community to the emissary Raphael Avraham Pinchas for the consul.
A total of 24 letters, all of them written in Hebrew and approximately eight additional letters in Ottoman language. Very fine overall condition.

Other items that may interest you

Item 68
Tractates from the Berlin - Frankfurt am Oder Shas, 1715-1722, Owners' Signatures
Opening price: $200
Estimated: $400 -
$600
Item 242
Peirush HaR"A MeGarmiza al Sefer Yetzirah im Hagahot MaHRTz"A - First Edition. Toldot Avraham. Only Edition.
Opening price: $300
Estimated: $500 -
$600
Item 167
Sefer Cheil HaTzava - Manuscript by Rabbi Tzvi Binyamin Auerbach, Av Beit Din of Halberstadt, Author of Nachal Eshkol. Unprinted
Opening price: $2,500
Estimated: $4,000 -
$5,000
Sold: $3,904

The price includes a buyer's commission

Item 122
Collections of Works with Glosses and Signatures in a Sephardic Hand. [6]
Opening price: $200
Estimated: $500 -
$800
Sold: $415

The price includes a buyer's commission

Item 33
Letter Regarding Donations for the Construction of the Churvah Synagogue [London, 1839]. Especially Rare
Opening price: $500
Estimated: $800 -
$1,000
Sold: $610

The price includes a buyer's commission

Item 85
Burning Mirror - Brunt Speigel. Frankfurt, [1703-1706] with Original Title Page. Extremely Uncommon
Opening price: $500
Estimated: $1,000 -
$1,200
Sold: $671

The price includes a buyer's commission

Item 165
Historic Rare Ledger of the Lida Community 1871-1893
Opening price: $1,000
Estimated: $2,000 -
$2,500
Sold: $2,318

The price includes a buyer's commission

Item 173
Kreiti U'Pleiti with Unknown Glosses from the "Baruch Ta'am," Rabbi Baruch Teomim-Frenkel
Opening price: $2,000
Estimated: $5,000 -
$8,000
Sold: $4,880

The price includes a buyer's commission

Get a free estimate of items

Sell with Winner'S

Curious to know if your item is suitable for one of our upcoming sales?

Provide information and share photos to request an online price estimate now.

התחל להקליד ע"מ לקבל תוצאות רלוונטיות

תנאי בית המכירות

הדרכה למבקרי התערוכה ומשתתפי המכירות הפומביות כולל תקנות ונוהל.

ווינרס מכירות פומביות בע”מ להלן החברה עורכת בזה תצוגת פריטי יודאיקה שונים, אשר התקבלו מאנשים שונים אשר הסכימו להעמיד את הפריטים החשובים לרשות הקהל להסתכלות עם אפשרות לרכישתם במכירה פומבית שתתקיים עם סיום התערוכה.

 

*היות ובאתר הבית של ווינרס ישנה אפשרות למתן הצעות מוקדמות ולראותן, במקרה של שוויון בהצעות מוקדמות ההצעות שניתנו באתר הבית של ווינרס גוברות על פני הצעות שנתקבלו באתרים אחרים.

1 . לנוחיות המבקרים הוצאנו לאור קטלוג זה עם הסברים מפורטים בליווי תמונות. המידע בקטלוג מבוסס על הערכת מומחי החברה אולם האחריות

הבלעדית על בדיקת הפריטים מוטלת על הרוכש. שמור על הקטלוג כעל מלווה אישי לכל ימי התערוכה והמכירה. אנו לרשותך בכל שאלה, ספק וברור.

ניהול המכירה ותנאיה:

2 . המכירה עצמה תנוהל ע”י אדם מנוסה הבקי בנוהלי המכירות פומביות. אנו מבקשים מכל המבקרים והאורחים במכירה הפומבית לצייד את עצמם

בידע המתאים. לאלו שאינם בקיאים בנושא זה אנו ממליצים לפנות אלינו בימי התערוכה או לפניה ולקבל מאיתנו את המידע הדרוש.

3 . עצם ההשתתפות במכירה הפומבית וקבלת “מספר רכישה” מאיתנו מהווה אישור והסכמה כי ידועים למקבל המספר. התקנות, הנוהל, התנאים

והנהוג בתערוכות ובמכירה פומבית שלנו ובכל בעיה וספק, באם יתעוררו, בשעת המכירה או לאחריה, עקב רכישת פריטים מסוימים, ינהג הרוכש או

הרוכשת וכן הנהלת החברה כעורכי המכירה, לפי הנהוג והמקובל אצלנו.

4 . היות והחברה אינה אלא עורכת התערוכה והמכירה ואינה בעלת הפריטים עצמם לכן מוסכם ומותנה בזאת כי בכל מקרה, לא תהיה אחריות החברה כלפי הרוכשים אלא עד העברת הכספים לידי המוכרים- בעלים ולכן, באם הועבר כבר התשלום שהתקבל מהרוכש ליד הבעלים, אזי אף אם תלונתו או טענתו של הרוכש תהיה מוצלחת, אנו נעשה כל מאמץ והשתדלות להשיב את כספו של הבעלים. אך לא תהיה כל התחיבות מצידנו לכך, וכן לא ננהל הליכים משפטיים לשם החזרת כספים לרוכשים לאחר שהועברו לבעלים. אולם נסכים למתן האישורים המתאימים מצידנו לרוכש כדי שיוכל לנהל הליכים משפטיים נגד הבעלים.

5 . עם קבלת “מספר רכישה” מאיתנו באופן אישי או טלפוני, מסכים ומתחייב הרוכש לא לתבוע באופן אישי או בתביעה משפטית בכל מקרה של נזק או טעות בתיאורי הפריטים את החברה. כל טענה או תביעה לאחר העברת הכספים לבעלים הנה אך ורק כלפי הבעלים.

מחירים והערכות:

ההשתתפות במכירה מתבצעת באחת מהאפשריות הבאות: א. ע”י הופעת הרוכש\ת בעצמו באולם ב. בא כוחו ג. ע”י הצעות טלפוניות או בכתב, המייפות את כוחה של הנהלת החברה לרכוש עבור המזמינים פריטים שונים ד. דרך האינטרנט.

6 . משתתף המופיע כבא כוחו של אדם אחר, מחייב את עצמו ואת שולחו באותה מידה, ויחויב לעמוד בעצמו בתשלומי רכישותיו עבור משלחו ואנו נראה בו כ”רוכש” לכל דבר, ונוכל לפנות אליו או אל שולחו כדי לממן את הרכישה, לפי ראות עינינו.

7 . באם נקבל הזמנה טלפונית או בכתב לפריט מסוים, נשתדל לפעול למען האינטרס של המזמין כאילו היה הוא בעצמו באולם. אולם, אין התחיבות מצידנו להשיג עבורו את הפריט.

8 . אין התחיבות לקבל כל הצעה שהיא לרבות הגבוהה ביותר וזאת אף אם הרוכש או מיופה כוחו נמצא באולם ומשתתף אישית במכירה.

9 . המכירה עצמה מנוהלת בהכרזת דולרים של ארה”ב. אולם התשלום בפועל מתקבל בשקלים לפי חישוב הדולר בשער אשר יוכרז עליו בפתיחת המכירה או ביום התשלום (הגבוה מבינהם), או בדולרים של ארה”ב.

10 . א. על כל תשלומי הרוכשים עד $500,000 לפריט מתווספים 24% עמלה. מעל $501,000 לפריט מתווספים 20%. על כל התשלומים יש תוספת מע”מ על העמלה. תוספות אלו הינם חלק בלתי נפרד מהצעת המחיר המתקבל ע”י מנהל המכירה בשעת המכירה וכל ההתחייבות והמשתמע מהן חלות גם על האחוזים.

ב. תושב חו”ל יהא זכאי לפטור מן המע”מ רק במידה והפריט שרכש ישלח לחו”ל ע”י החברה ללא אחריותה ובכפוף להוצאת רשימון יצוא משרותי המכס. הרוכש ישא בכל העלויות הנילוות.

11 . א. צ’יקים בנקאיים או צ’יקים אישיים מתקבלים בהסתייגות עד לביצוע התשלום בפועל ע”י הבנק.

ב. תשלום במזומן, בצ’קים או בהעברה בנקאית מהארץ הם ללא עמלה. תשלום בצ’קים )מחו”ל( או כרטיסי אשראי )מהארץ( יחויבו בתוספת של 1.5% .

העברה בנקאית מחוץ לארץ תחויב בתוספת של 1.5% מהסכום, מינימום 30$ . תשלום בכרטיסי אשראי מחו”ל יחויב בעמלה של 3% . כל החיובים הנ”ל אינם תלויים בתאריך הגביה וכפופים להיתר עיסקה.

2 1 . ליד כל פריט נמצאת הערכת המומחים שלנו. נא להתייחס אל ההערכה רק כאל הצעה בלבד, אין כל הבטחה שהפריטים לא ימכרו מתחת למחיר הנמוך המופיע בהערכה ואין כל בטחון שהמחיר לא יעלה ואפילו בהרבה על המחיר הגבוה. סעיף זה אינו גורע מהגנתנו העקבית על מחיר המינימום של בעל הפריט, הגנה זו מתבצעת על ידינו בדרכים מקובלות והנראות לנו. לצורך זה נרשם גם מחיר הפתיחה ליד הערכה.

פעמים ואנו מקבלים פריטים אשר הבעלים קבעו להם מחיר פתיחה נמוך ביותר, אנו מצידנו קובעים את ההערכה מבחינה מקצועית, לכן אנו רושמים את מחיר הפתיחה, המבוקש ע”י הבעלים אך רושמים גם את ההערכה שלנו, שהיא לפעמים גבוהה בהרבה ממחיר הפתיחה.

13 . הרוכש (לרבות אדם שרכש את הפריטים שלו שהוא העמיד למכירה) או בא כוחו יוציא את הפריט שנרכש בהקדם האפשרי. אנו מבקשים להופיע תוך 7 ימים, לשלם ולהוציא את הפריטים ומכל מקום בשום אופן לא לאחר יותר מ- 14 יום. כעבור 14 יום החברה תשמור לעצמה את הזכות לגבות 5$ לפריט ליום, דמי שמירה ואחסון ו/או לבטל את המקח בצורה חד צדדית, בלי לוותר על זכות התביעה של העמלות.

14 . משלוח הפריטים אל בית הרוכש, מתבצע על אחריותו הבלעדית, ובדרך שתיראה לנו. כל הוצאות משלוח וכו’ על חשבון הרוכש.

15 . הרוכש ישלם על רכישותיו לפני הוצאת הפריטים ממשרדי החברה.

16 . לידיעת הבעלים: אין אנו אחראים לביצוע בפועל של התשלומים אשר התחייבו הרוכשים לשלם בשעת המכירה. כל התחיבות של הרוכשים אשר לא תבוצע בפועל, ניתן את כל הגיבוי לבעל הפריט ]לשעבר[ לגבות את התשלומים המגיעים לו. אך לא ננהל בפועל הליכים משפטיים כנגד רוכשים,

אלא נשתדל בכל הדרכים הנראות לנו כגון עיקול כספים של רוכשים באם נמצאים אצלנו, או חפצים שלהם וכדומה, אך איננו מתחייבים לעקל כספים וכדומה.

17 . למרות כל האמור מסכימים הרוכשים והמוכרים לראות בנו כצד משפטי לכל דבר במקרה ונעמוד על זכותנו הניתנת לנו בזה, לנהל הליכים משפטיים ולנקוט בכל דרך מקובלת אחרת כנגד צד שאינו עומד באיזהו שהיא מהתחייבויותיו.

18 . אנו משאירים לעצמנו את הזכות להודיע בע”פ או בכתב, עד שעות המכירה, על שינויים בסעיפים דלעיל או הוספת שונות באם יהיו כאלו.

19 . בכל מקרה של שינוי, תוספת או השמטה בתרגום לאנגלית, הנוסח העברי קובע.

שאלה על פריט

Discovery. Fascinating Archive which Sheds New Light on the Relationship Between British Consul James Finn and the Old Yishuv

Auction house conditions

A GUIDE TO THE PARTICIPANTS IN THE EXHIBITION AND PUBLIC AUCTION REGULATUON AND PROCEDURES
 Winner’s Auction LTD (the company) – is hereby holding an exhibition in Judaica, to enable the public to examine these
important items, with the possibility of purchasing them at an auction sale to be held at the conclusion of the exhibition. For the convenience
of the public, we have published a detailed catalogue with photographs and descriptions for each item. Catalouge description are based on
the opinions of our experts. However, the sole responsibility of the buyer to inspect each lot. Please regard the catalogue as your personal
guide to the exhibition and auction. Our staff will be at your assistance throughout the exhibition and auction.
Administration of the auction and conditions of Auction:
The auction itself will be directed by an experienced auctioneer according to the standards and regulations of auction houses. We request
visitors and participants to familiarize themselves with the regulations and current conditions. We recommend that people unfamiliar with
these regulations ask our staff at the exhibition for the information they deem necessary.
* Participation in the public auction and receipt of a “participant’s number” are tantamount to the confirming and agreeing that the
recipient of the number is familiar with the regulations, procedures, and conditions of our exhibitions and public sales. Any problems
arising during the auction sale or afterwards as a result of a purchase will be resolved by the purchaser and the management of the company
in according with accepted practice.
* Since the company is merely the organizer and administrator of the exhibition and auction, and is not the owner of the items themselves,
it is hereby agreed and stipulated that in no case will the Company be responsible to the purchasers after the transfer of the payment to the
seller- owners. Thus, in case the payment received from a purchaser has already been transferred to the owner, and even if the complaint
or claim made by the purchaser is justified, and we make every effort to have his money retuned to him by the owner, we shall be under
no obligations to do so, and shall not engage in any legal proceedings after it has been handed over to the owner, though we shall agree
to provide the purchaser with suitable documentations on our part to enable him to engage in such legal proceedings against the owner.
* Upon receipt of the “participant’s number”, in person or via telephone, the potential buyer agrees and obligates himself not to prosecute
us or place a lawsuit against us in the event of damage caused or error in the catalogue description. Any complaints or claim after transfer
of the money to the seller, are only valid against the seller himself.
Prices and Estimates:
Participations in the auction is expressed: (a) by the personal presence of the purchaser in the hall; (b) by the presence of his representative;
(c) by means of written or telephoned bids empowering the management of the company to purchase various items for the person ordering
them (d) Via the Internet.
* The presence of the purchaser’s representative obliges him to make good his purchases, with whatever this entails. The company shall
not agree to obligate his sender or to free the representative of any obligation, even though the representative may fill his sender’s name
explicitly in our forms.
* If we receive a telephone or written order for a certain item, we shall strive to act in the interest of the person giving the order, just as if
he himself was in the hall. We, however, are under no obligation to obtain the item for him.
* We are under no obligation to accept any bid, including the highest bid, even though the purchaser or his representative is personally
present in the hall and participating in the auction.
* The auction itself is administered by announcing numbers in US$, though the actual payment may be made in either Shekalim in
accordance with the average rate of exchange which will be announced at the auction hall or at the day of the payment (The highest) or in USD.
* A 24% commission charge is added to all payment made by purchasers up to $500,000. 20% is added up to $501,000. A Vat ia added only on this comission charges. This percentage is an integral part of the bid accepted by the auctioneer during
the auction, and all obligations, etc, apply also to this percentage
* A foreign resident will be exempt from VAT only if the item purchased is shipped outside of the country by the company without its
guarantee and subject to receipt of an export entry from the custom authorities. The purchaser will cover all related expenses.
* Bank and personal checks are accepted tentatively, until they are honored by the bank.
* Payment by cash, checks or transfers within the country will be accepted without further charge. Foreign checks, credit cards (from
Israel) will be charged an additional 1.5%. bank transfers from foreign countries will be charged an additional 1.5% min. $30. Credit card
payments from foreign countries will be charged an additional 3%.
* Each item is accompanied by an estimate value made by our experts. There is no guarantee that the item will not be sold for a lower
estimate nor that the actual price of the item will not be much higher than the highest estimate value. This paragraph does not detract from
our consistent defense of the minimum price determined by the owner of the item.
Additional information and conditions:
* The purchaser or his representative will claim the purchased item as soon as possible. We request that he appear within seven days to
make the payment and collect the acquisition: under no circumstances is this to take place after 14 days from actual date of auction. After 14 days storage charges may be charged of $5.00 per lot per day. The purchaser himself is solely responsible for the dispatch of items to his home, in any way that he deems fit. The purchaser is responsible for the costs involved in such dispatch. Optional shipping insurance is available.
* The purchased item will not leave the company’s premises until payment is made.
* If payment is not received within 14 days of the auction, Winners reserves the right to cancel the sale unilaterally, without foregoing
their claim for commission.
* ATTENTION OWNERS: The company is not responsible for the actual carrying- out of payments undertaken by the purchasers during
the auction. In the event that obligations by the purchaser are not honored, we shall support the former owner of the item is taking steps
to obtain the payment owing him, but we shall not engage in legal procedures against purchasers. We shall proceed in all ways we find
suitable, but we are under no obligations to do so.
* Purchasers and sellers agree to be considered legal parties in every way in case we exercise the rights we are hereby granted to engage in
legal proceedings, or any other accepted steps against a party who does not honor its obligations.
* The Hebrew text of the catalogue is the correct version, and overrides any addition, omission or change in the English translation

Question about item

Discovery. Fascinating Archive which Sheds New Light on the Relationship Between British Consul James Finn and the Old Yishuv

Start typing p to get relevant results