Large and impressive manuscript of over eight hundred pages – Chamishah Chumshei Torah with verse-by-verse translations Targum Onkelos and Targum Rasa”g. With haftarot. Rash”i’s commentary appears at the bottom of the leaves. Characteristic Yemenite script, in vowelized block letters. [Dhamar. Yemen, 1859.]
At the end of Chumash Devarim is a beautiful colophon by the writer, the renowned scribe Rabbi Meoded Garidi of Dhamar: “And the writer, lightest of the light … Meoded son of Sa’adiah … son of Yichye son of Sa’id, known as El Garidi … 1859 (שנת בק”ע [לשטרות; תרי”ט ליצירה]) …”
The manuscript is especially well proofread by several rabbis of the Garidi family, including the av beit din of Dhamar.
[4] signatures at the end of the part on the parashiyot by the scribe Rabbi Meoded b”r Sa’id Garidi; [14!] signatures of his brother’s, Yichye b”r Sa’id Garidi, av beit din of Dhamar; and [7] signatures by Rabbi Meoded ben Sa’id Garidi. Rabbi Meoded’s family connection is unclear – whether he is the father of the scribe Rabbi Meoded – or possibly, his son.
Refer to the Hebrew catalog text for a brief biography of Rabbi Yichye ben Sa’id Garidi .
For more about the scribe and this manuscript, refer to Encyclopedia L’Chachmei Teiman , Part II (Bnei Brak, 2003), pp 27-28.
Two volumes with a total of [834] written pages:
Volume I: Bereishit and Shemot: [191] leaf.
Volume II: Vayikra, Bamidbar and Devarim: [226] leaf. Approximately 33 cm. Lacking several leaves; some were completed in a (different) later script.
The leaves are in varying conditions. Worming perforations, tears and wear in some of the leaves. Several leaves are detached. Adhesions. Some of the leaves contain professional paper completions. Beautiful new semi-leather bindings.