כתב יד. תרגומים של הפטרות לימי ראשון, שני, שביעי ושמיני של חג הפסח. איטליה, תר"ז [1847].
כידוע התקנה המקורית הייתה לתרגם את פרשת השבוע וההפטרה לארמית, לטובת האנשים שלא הבינו את הקריאה בעברית. עם השנים הפסיקו ברוב קהילות ישראל את התרגום (חוץ מקהילות תימן). בקהילות מסויימות נהגו לומר את התרגום במועדים. בכתב יד זה נמצא התרגום להפטרות של חג הפסח.
[8] דף, 20*15 ס"מ. מנוקד עם טעמים. בקולופון איור של סמל אצולה וכן נכתב שם המעתיק: " פנחס פאדוה כתב בשנת התרז".
כריכת קרטון. כתמי זמן. מצב טוב מאוד. נדיר.