מחזור לימי הסליחות והתרת נדרים. הספר העברי הראשון שנדפס בבומבי. בומבי, תר"א [1841].
מפרט: [1] מא [1] דף, כ-20 ס"מ. דפוס אבן מכתב יד.
מאפיינים ייחודיים: ספר נדיר במיוחד. כל הספר נכתב באותיות מנוקדות. הובא לדפוס על ידי שלום שרעבי, וכפי הנכתב בשער: יתוש נדוש כעפר לדוש… מקרי דרדקי במתא כוש"ין…ודירתו בעיר בומבי, שלום בן כה"ר סאלם שרעבי. הוא היה יהודי שבא מתימן, שהתגורר בקוצי'ן ואחר כך בבומבי, כיהן כפייטן, חזן, שוחט ומוהל, והשפעתו הרוחנית על 'בני ישראל' בהודו היתה עצומה (ראה: א. יערי, הדפוס העברי בארצות המזרח, חלק שני, עמוד 52). הספר היהודי הראשון שנדפס בבומבי, ראה: משה רוזנפלד, הדפוס העברי מראשיתו עד שנת ה' תש"ח. ירושלים תשנ"ב, מספר 898, אמנם שנים אחדות קודם, נדפס שם ספר במראטית על ידי מסיונר שכוון ליהודים, אולם לפנינו הספר העברי הראשון. ראה יערי שם.
תוכן: בדף כ נדפס: א-להינו שבשמים תן חיים ושלום למלך אדוננו, ובכתב יד הוסגר למלך אדוננו ונכתב למלכה אדונתינו, בתקופה זו הודו היתה תחת האימפריה הבריטית, שבה שלטה המלכה ויקטוריה. יערי, רשימת הספרים שנדפסו בבומבי מס' 90.
מצב: טוב. כתמי זמן. כריכת עור מקורית פגומה.